سیدنا علی رضی اللہ عنہ تاویل قرآن پر جنگ کریں گے

سیدنا علی رضی اللہ عنہ تاویل قرآن پر اس طرح جنگ کریں گے جیسے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کی تنزیل پر کی ہے .

==========================

32082 – حدثنا : ابن أبي غنية ، عن أبيه ، عن إسماعيل بن رجاء ، عن أبيه ، عن أبي سعيد الخدري ، قال : كنا جلوسا في المسجد فخرج رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) فجلس إلينا ولكأن على رؤوسنا الطير ، لا يتكلم أحد منا ، فقال : إن منكم رجلا يقاتل الناس على تأويل القرآن كما قوتلتم على تنزيله ، فقام أبو بكر ، فقال : أنا هو يا رسول الله ، قال : لا ، فقام عمر ، فقال : أنا هو يا رسول الله ، قال : لا ، ولكنه خاصف النعل في الحجرة ، قال : فخرج علينا علي ومعه نعل رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) يصلح منها.

ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ ہم مسجد میں بیٹھے ہوئے تھے ایسے جیسے ہمارے سروں پر پرندے بیٹھے ہوں ہم میں سے کوئی شخص کلام نہیں کر رہا تھا پس رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہمارے پاس بیٹھ گئے میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے سنا کہ بلاشبہ تم میں سے وہ شخص بھی ہے جو تاویل قرآن پر اس طرح جنگ کرے گا جیسے میں نے اس کی تنزیل پر کی ہے، ابو بکر رضی اللہ عنہ نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم وہ میں ہوں؟ فرمایا: نہیں، عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم وہ میں ہوں، فرمایا: نہیں، بلکہ وہ جوتے سینے والا ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے علی رضی اللہ عنہ کو اپنا جوتا دیا تھا اور وہ اسے سی رہے تھے.

(إبن أبي شيبة – المصنف – فضائل علي رقم الحدیث : 31466).

– وحدثنا : فهد ، قال : حدثنا : محمد بن سعيد بن الأصبهاني ، قال : حدثنا : يحيى بن عبد الملك بن أبي غنية ، عن أبيه ، عن إسماعيل بن رجاء ، عن أبيه ، عن أبي سعيد الخدري (رضی اللہ عنہ) ، قال : كنا جلوسا في المسجد ، فخرج علينا رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) وكأنما على رؤوسنا الطير ، لا يتكلم أحد منا ، فقال رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) : إن منكم من يقاتل الناس على تأويل القرآن ، كما قاتلتهم على تنزيله ، فقال أبو بكر (رضی اللہ عنہ) : أنا هو يا رسول الله ، قال : لا ، قال عمر : أنا هو يا رسول الله ، قال : لا ، ولكنه خاصف النعل في الحجرة فخرج علينا علي ومعه نعل رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) يصلح منها .

( الطحاوي – شرح مشكل الآثار – باب بيان مشكل ما روي عن رسول الله (ص) من قوله : إن منكم من يقاتل الناس على تأويل القرآن كما قاتلتهم على تنزيله. : (10/ 239).

حدثنا ‏ ‏وكيع ‏ ‏حدثنا ‏ ‏فطر ‏ ‏عن ‏ ‏إسماعيل بن رجاء ‏ ‏عن ‏ ‏أبيه ‏ ‏عن ‏ ‏أبي سعيد ‏ ‏قال ‏ ‏قال رسول الله ‏ ‏(صلی اللہ علیہ وسلم) ‏ ‏إن منكم من يقاتل على ‏ ‏تأويله ‏ ‏كما قاتلت على تنزيله قال فقام ‏ ‏أبو بكر ‏ ‏وعمر ‏ ‏فقال لا ولكن ‏ ‏خاصف ‏ ‏النعل ‏ ‏وعلي ‏ ‏يخصف ‏ ‏نعله.

(مسند أحمد – باقي مسند المكثرين – مسند أبي سعيد – رقم الحديث : 10859).

حدثنا ‏حسين بن محمد ‏ ‏حدثنا ‏ ‏فطر ‏ ‏عن ‏ ‏إسماعيل بن رجاء الزبيدي ‏ ‏عن ‏ ‏أبيه ‏ ‏قال سمعت ‏ ‏أبا سعيد الخدري ‏ ‏يقول ‏ ‏كنا جلوسا ننتظر رسول الله ‏(صلی اللہ علیہ وسلم) ‏فخرج علينا من بعض بيوت نسائه قال فقمنا معه فانقطعت نعله فتخلف عليها ‏ ‏علي ‏ ‏يخصفها ‏ ‏فمضى رسول الله ‏ ‏(صلی اللہ علیہ وسلم) ‏ ‏ومضينا معه ثم قام ينتظره وقمنا معه فقال ‏ ‏إن منكم من يقاتل على تأويل هذا القرآن كما قاتلت على تنزيله فاستشرفنا وفينا ‏ ‏أبو بكر ‏ ‏وعمر ‏ ‏فقال لا ولكنه ‏ ‏خاصف ‏ ‏النعل قال فجئنا نبشره قال وكأنه قد سمعه .

(مسند أحمد – باقي مسند المكثرين – مسند أبي سعيد – رقم الحديث : 11348).

4598 – أخبرنا أبو جعفر محمد بن علي الشيباني ، بالكوفة من أصل كتابه ، ثنا أحمد بن حازم بن أبي غرزة ، ثنا أبو غسان ، ثنا عبد السلام بن حرب ، ثنا الأعمش ، عن إسماعيل بن رجاء ، عن أبيه ، عن أبي سعيد (رضی اللہ عنہ) ، قال : إبن أبي غرزة ، وحدثنا عبيد الله بن موسى ، ثنا فطر بن خليفة ، عن إسماعيل بن رجاء ، عن أبيه ، عن أبي سعيد (رضی اللہ عنہ) قال : كنا مع رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) ، فانقطعت نعله فتخلف علي يخصفها فمشى قليلا ثم قال : إن منكم من يقاتل على تأويل القرآن كما قاتلت على تنزيله فاستشرف لها القوم ، وفيهم أبو بكر وعمر (رضی اللہ عنھما) ، قال أبو بكر : أنا هو ، قال : لا قال عمر : أنا هو ، قال : لا ، ولكن خاصف النعل يعني عليا فأتيناه فبشرناه ، فلم يرفع به رأسه كأنه قد كان سمعه من رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) ، هذا حديث صحيح على شرط الشيخين ، ولم يخرجاه .

ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ تھے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کا جوتا ٹوٹ گیا۔ تو علی رضی اللہ عنہ اس پیوند لگانے لگے، اس لئے وہ ذرا پیچھے رہ گئے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم تھوڑا چلے، پھر فرمایا: تم میں سے ایک شخص ایسا ہے جو قرآن کی تاویل پر اس طرح لڑے گا جیسے میں نے اس کے نزول پر قتال کیا تھا۔ تو لوگ اپنے اپنے سر اونچے کرنے لگے۔ ان میں ابو بکر رضی اللہ عنہ بھی تھے۔ انہوں نے پوچھا کیا وہ آدمی میں ہوں؟ آپ نے فرمایا: نہیں۔ پھر عمر رضی اللہ عنہ نے پوچھا: وہ میں ہوں؟ آپ نے فرمایا: نہیں۔ بلکہ وہ جوتوں کو پیوند لگانے والا ہے (یعنی علی ہے) ہم نے علی رضی اللہ عنہ کو یہ خوشخبری سنائی لیکن انہوں نے اس بات پر سر نہ اٹھایا یوں لگتا تھا جیسے وہ یہ بات پہلے ہی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سن چکے ہوں.

امام حاکم کہتے ہیں: یہ حدیث امام بخاری اور امام مسلم کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن شیخین نے اس کو نقل نہیں کیا.

(مستدرك الحاكم- كتاب معرفة الصحابة ( رضی اللہ عنھم ) – ذكر إسلام أمير المؤمنين علي ( رضی اللہ عنہ ) -حديث رقم : (4621).

8950 – وعن أبي سعيد الخدري قال سمعت رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) يقول إن منكم من يقاتل على تأويل القرآن كما قاتلت على تنزيله فقال أبو بكر أنا هو يا رسول الله قال لا قال عمر انا يا رسول الله قال لا لكنه خاصف النعل وكان أعطى عليا نعله يخصفها ، رواه أبو يعلي ورجاله رجال الصحيح .

(الهيثمي- مجمع الزوائد ( 5 / 186). اور کہا اس حدیث کو ابو یعلیٰ نے روایت کیا اس کے رجال صحیح کے رجال ہیں.

7313 – أخبرنا إسحاق بن إبراهيم ، ومحمد بن قدامة ، واللفظ له ، عن جرير ، عن الأعمش ، عن إسماعيل بن رجاء ، عن أبيه ، عن أبي سعيد الخدري قال : كنا جلوسا ننتظر رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) فخرج إلينا قد انقطع شسع نعله ، فرمى بها إلى علي فقال : إن منكم من يقاتل على تأويل القرآن كما قاتلت على تنزيله فقال أبو بكر : أنا ؟ قال : لا قال عمر : أنا قال : لا ، ولكن صاحب النعل.

(النسائي – السنن الكبرى – كتاب الخصائص).

– قال البيهقي : أنا الحاكم ، أنا الاصم ، ثنا أحمد بن عبد الجبار ، حدثنا أبو معاوية ، عن الاعمش ، عن إسماعيل بن رجاء ، عن أبيه ، عن أبي سعيد الخدري قال : سمعت رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) يقول : إن منكم من يقاتل على تأويل القرآن كما قاتلت على تنزيله ، فقال أبو بكر : أنا هو يا رسول الله ، قال : لا ، فقال عمر : أنا هو يا رسول الله ، قال : لا ، ولكن خاصف النعل ، يعني عليا .

(إبن كثير – البداية والنهاية (6/ 243).

– أخبرنا أبو غالب بن البنا أنا أبو محمد الجوهري أنا علي بن محمد بن أحمد بن لؤلؤ نا محمد بن أحمد الشطوي نا محمد بن يحيى بن ضريس نا عيسى بن عبد الله بن محمد بن عمر بن علي بن أبي طالب حدثني أبي عن أبيه عن جده قال قال رسول الله (صلی اللہ علیہ وسلم) إن منكم من يقاتل على تأويل القران كما قاتلت على تنزيله فقال أبو بكر أنا هو يا رسول الله قال لا ولكنه هذا خاصف النعل وفي يد علي نعل يخصفها.

(إبن عساكر – تاريخ مدينة دمشق – (42/451).

Advertisement